– Мы в ловушке, – процедил Селдон сквозь зубы – Не надо было тебе ездить со мной, Дорс.
– Как раз наоборот. Именно потому я поехала с тобой. А теперь скажи, стоило мотаться к матушке Ритте, а?
– Стоило, если мы выберемся отсюда.
Селдон шагнул вперед и вежливо поинтересовался:
– Разрешите пройти?
Один из мужчин двинулся навстречу. Роста он был точно такого же, как Селдон, но шире в плечах и плотнее. Правда, с брюшком, отметил Селдон.
– Меня звать Маррон, – сообщил мужчина самодовольно, словно само по себе его имя должно было вызвать ужас и уважение, – и я здесь для того, чтобы сказать вам, что мы не любим, когда в наш район суются чужаки. Хотели войти, пожалуйста, мы не против, а хотите выйти, придется раскошелиться.
– Отлично. Сколько?
– Все, что есть. Вы же заезжие богачи, точно? У вас кредитные карточки имеются? Вот и выкладывайте их.
– Нет.
– Это ты зря отнекиваешься. Мы их отберем.
– Отобрать ты их сможешь, если только убьешь меня или побьешь, но от карточки тебе не будет никакого толку без образца звучания моего голоса. Нормального звучания, учти.
– Ты, господин, не прав – видишь, какой я вежливый? Мы можем отобрать у вас ваши карточки, почти пальцем вас не тронув.
– И сколько же для этого потребуется крепких мужчин? – усмехнулся Селдон. – Девять? Нет, десять, – быстро подсчитал он.
– Зачем десять? Хватит одного меня. Сам драться будешь?
– Сам.
– Тогда пусть остальные разойдутся. Давай, Маррон, попробуй.
– У тебя ножа нету, господин. Дать тебе?
– Не надо. Своим можешь пользоваться, чтобы все было по-честному. Я буду драться без ножа.
Маррон оглянулся на своих приятелей и сказал:
– Смелый мужик попался, глядите, ребята! И не боится даже. Ладно, это мне нравится. Такого и бить-то жалко… Я тебе вот что скажу, господин. Я беру твою девчонку, а если хочешь, чтобы я ее отпустил, гони свою карточку и ее тоже, да побыстрее, и скажи, что положено, нормальным голосом: чтобы карточка заработала. И она пускай скажет. Скажешь «нет», тогда, хотя… нет, чуть попозже, когда я закончу с девочкой – это ведь требует времени, а? – он грубо расхохотался, – мне придется отделать тебя как следует.
– Нет, – ответил Селдон. – Женщину не трогать. Я вызвал тебя на бой. Один на один. Ты – с ножом, я без ножа. Мало тебе этого? Я согласен драться с двумя. Но женщину не трогать, понял?
– Хватит, Гэри! – крикнула Дорс. – Если ему не терпится, пусть попробует меня схватить. Стой где стоишь, Гэри, и не двигайся.
– Слыхал? – осклабился Маррон. – Стой где стоишь, Гэри, и не двигайся. Похоже, малышке я понравился. Вы двое, придержите его.
Руки Селдона тут же оказались крепко сжатыми за спиной, а между лопаток уперлось острие ножа.
– Не двигайся, – прохрипел голос прямо ему в ухо. – Смотреть можешь, так и быть. Девочке понравится, вот увидишь. Маррон мастер на это дело.
– Не двигайся, Гэри! – еще раз прокричала Дорс и развернулась к Маррону, прищурившись и чуть согнув руки в локтях.
Маррон медленно пошел на нее, а Дорс, дождавшись, пока тот окажется на расстоянии вытянутой руки, ловко выхватила из-за ремня два громадных ножа.
Маррон на мгновение растерялся, даже отшатнулся, но тут же расхохотался.
– У-у-у, как страшно! У малышки два ножичка, какие большие! Такие ножички нельзя носить девчонкам, такие ножички только большие мальчики носят. А у меня – ай-ай-ай, только один. Ну да ладно, так будет по-честному… – и он выбросил вперед лезвие ножа. – Ох, как бы не хотелось поцарапать тебя, милашка… вот увидишь, как славно будет, если этого не случится! Может, просто взять да и выбить ножички из твоих ручонок, а?
– Убивать тебя я не собираюсь, – сообщила Дорс хладнокровно. – Постараюсь не убить. Но все равно, все свидетели, если я тебя убью, я сделаю это только для того, чтобы защитить моего друга, с которым связана словом чести.
Маррон дурашливо запросил пощады:
– Ой-ой-ой, не убивай меня, малышка, не надо! – и расхохотался. Заржали, как жеребцы, и его дружки.
Маррон замахнулся, но Дорс уклонилась от удара. Детина замахивался снова и снова, но все удары приходились мимо цели. Маррон рассвирепел, и если до этого он больше пытался запутать Дорс, то теперь перешел к решительным действиям. Нож в левой руке Дорс блеснул и схлестнулся с ножом Маррона с такой силой, что руку нахала отбросило назад. Лезвие ножа, зажатого в правой руке Дорс, сверкнуло как молния, и на футболке Маррона появился косой порез, сразу засочившийся кровью.
Маррон ошарашенно вылупился на свою рану. Его приятели в ужасе ахнули. Селдон почувствовал, что хватка у обоих парней, что держали его за руки, сразу ослабла. Поединок явно складывался не так, как они ожидали.
Маррон снова замахнулся правой рукой, а левой попытался ухватить Дорс за талию. Лезвие ножа, зажатого в левой руке Дорс, снова скрестилось с лезвием ножа Маррона. Правую руку Дорс ловко выбросила вперед, и готовые сжаться у нее на талии пальцы Маррона схватили, казалось бы, воздух, но когда он разжал пальцы, через всю ладонь протянулась кровавая полоска.
Дорс отскочила назад, а Маррон, разъяренный видом собственной крови, проревел:
– Кто-нибудь, киньте мне еще один нож!
Поначалу никто не решался выполнить его просьбу, но вот один из приятелей протянул ему свой нож. Маррон потянулся за ножом, но Дорс опередила его, взмахнула правой рукой, – сверкнуло лезвие, и предложенный Маррону нож звякнул о пол.
Селдон почувствовал, что держат его еще слабее. Он резко рванул руки вперед и вверх и освободился. Те, кому было поручено держать Селдона, с криками бросились ловить его, но он развернулся, резко стукнул одного в пах, другому нанес точный удар в солнечное сплетение. Оба рухнули как подкошенные.